એક કદમ…શબ્દની કેડી તરફ…
આજે અનાયાસ જ એક કદમ…શબ્દની કેડી તરફ…નામની વેબસાઈટ જોવામાં આવી. એના પર આશા પ્રભાત નામની લેખિકાના મૂળ ઉર્દૂ કવિતા સંગ્રહ મરમુઝ નો અનિતા રાઠોડે કરેલો ગુજરાતી અનુવાદ છે. મને આ વિષે કોઈ ખાસ માહિતી નથી પણ કવિતાઓ સુંદર છે. જો કોઈને આના વિષે વધુ માહિતી હોય તો મોકલશો. એમાંથી જ એક કવિતા અહીં માણો.
તારા અવાજની ભીનાશ
તારા અવાજની ભીનાશહંમેશની જેમ
આ વખતે પણ રસ્તો ભૂલાવી ગઇ છે
હું એ રસ્તા પર છું
જયાંથી પાછી ફરી ગઇ હતી
એ રસ્તા પર
જયાં તમારા જંગલની
ભૂલભૂલૈયામાં
વનરાજીઓનો રંગ ભળે છે
તમે કપાયેલી પતંગના દર્દથી
માહિતગાર નથી
આકાશના વાદળી રંગના પાણીમાં
નાવ…માંઝી અને
કપાયેલી પતંગની દોરી નથી હોતી
અહીં સાગર ઘણો દૂર છે
અને તોફાન એક હકીકત
મને તરતા નથી આવડતું
એટલે જ
તારા અવાજની ભીનાશ છે
તેનો ડર લાગે છે…!
Meena Chheda said,
July 4, 2006 @ 2:27 PM
અહીં સાગર ઘણો દૂર છે
અને તોફાન એક હકીકત
મને તરતા નથી આવડતું
એટલે જ
તારા અવાજની ભીનાશ છે
તેનો ડર લાગે છે…!
aabhar Dhaval
ધર્મેશ said,
July 5, 2006 @ 4:27 AM
ભીનાશનો ભય..લાગણીનો લય..આહા..મન ભીનું ભીનું થઈ ગયું..
ધર્મેશ
deegujju.blogspot.com